三垣 Three Enclosures 資料來源 香港天文台 | |||
紫微垣 Purple Forbidden Enclosure | |||
星官 | 星名 | Asterism | Star name |
北極 | Northern pole | ||
太子 | Crown prince | ||
帝 | Emperor | ||
庶子 | Son of concubine | ||
後宮 | Imperial concubine | ||
天樞 | Celestial pivot | ||
四輔 | Four advisors | ||
勾陳 | Curved array | ||
天皇大帝 | Great emperor of heaven | ||
天柱 | Celestial pillar | ||
御女 | Maids-in-waiting | ||
女史 | Female protocol | ||
柱史 | Official of royal archives | ||
尚書 | Royal secretary | ||
天床 | Celestial bed | ||
大理 | Chief judge | ||
陰德 | Hidden virtue | ||
六甲 | Six JIA | ||
五帝內座 | Interior seats of five emperors | ||
華蓋 | Canopy of the emperor | ||
杠 | Canopy support | ||
紫微左垣 | Left wall | ||
左樞 | Left pivot | ||
上宰 | First premier | ||
少宰 | Second premier | ||
上弼 | First minister | ||
少弼 | Second minister | ||
上衛 | First imperial guard | ||
少衛 | Second imperial guard | ||
少丞 | Second prime minister | ||
紫微右垣 | Right Wall | ||
右樞 | Right pivot | ||
少尉 | Second chief judge | ||
上輔 | First minister | ||
少輔 | Second minister | ||
上衛 | First imperial guard | ||
少衛 | Second imperial guard | ||
上丞 | First prime minister | ||
天乙(天一) | Heavenly first one | ||
太乙(太一) | Great first one | ||
內廚 | Inner kitchen | ||
北斗 | Northern dipper | ||
天樞 | Celestial pivot | ||
天璇 | Celestial rotating jade | ||
天機 | Celestial shining pearl | ||
天權 | Celestial balance | ||
玉衡 | Jade sighting-tube | ||
開陽 | Opener of heat | ||
搖光 | Twinkling brilliance | ||
輔 | Assistant | ||
天槍 | Celestial spear | ||
玄戈 | Sombre lance | ||
三公 | Three excellencies | ||
相 | Prime minister | ||
天理 | Judge for nobility | ||
太陽守 | Guard of the Sun | ||
太尊 | Royals | ||
天牢 | Celestial prison | ||
勢 | Eunuch | ||
文昌 | Administrative centre | ||
內階 | Inner steps | ||
三師 | Three top instructors | ||
八榖 | Eight kinds of crops | ||
傳舍 | Guest house | ||
天廚 | Celestial kitchen | ||
天棓 | Celestial flail | ||
太微垣 Supreme Palace Enclosure | |||
星官 | 星名 | Asterism | Star name |
五帝座 | Seat of the five emperors | ||
太子 | Crown prince | ||
從官 | Retinue | ||
幸臣 | Officers of honour | ||
五諸侯 | Five feudal kings | ||
九卿 | Nine senior officers | ||
三公 | Three excellencies | ||
內屏 | Inner screen | ||
太微左垣 | Left wall | ||
左執法 | Left law administrator | ||
上相 | First eastern minister | ||
次相 | Second eastern minister | ||
次將 | First eastern general | ||
上將 | First eastern general | ||
太微右垣 | Right wall | ||
右執法 | Right law administrator | ||
上將 | First western general | ||
次將 | Second western general | ||
次相 | Second western minister | ||
上相 | First western minister | ||
郎將 | Captain of the bodyguards | ||
郎位 | Official of imperial guard | ||
常陳 | Imperial guards | ||
三台 | Three steps | ||
上台 | Upper step | ||
中台 | Middle step | ||
下台 | Lower step | ||
虎賁 | Emperor’s bodyguard | ||
少微 | Junior officers | ||
長垣 | Long wall | ||
靈台 | Astronomical observatory | ||
明堂 | Cosmological temple | ||
謁者 | Usher of the court | ||
天市垣 Heavenly Market Enclosure | |||
星官 | 星名 | Asterism | Star name |
帝座 | Emperor's seat | ||
候 | Astrologer | ||
宦者 | Eunuch official | ||
斗 | Dipper for liquid | ||
斛 | Dipper for solid | ||
列肆 | Jewel market | ||
市樓 | Commodity market | ||
宗正 | Municipal office | ||
宗人 | Official for royal clan | ||
宗 | Patriarchal clan | ||
帛度 | Textile ruler | ||
屠肆 | Butcher’s shops | ||
天市左垣 | Left wall | ||
魏 | WEI | ||
趙 | ZHAO | ||
九河 | JIUHE | ||
中山 | ZHONGSHAN | ||
齊 | QI | ||
吳越 | WUYUE | ||
徐 | CHU | ||
東海 | DONGHAI | ||
燕 | YAN | ||
南海 | NANHAI | ||
宋 | SONG | ||
天市右垣 | Right wall | ||
河中 | HEZHONG | ||
河間 | HEJIAN | ||
晉 | JIN | ||
鄭 | ZHENG | ||
周 | ZHOU | ||
秦 | QIN | ||
蜀 | SHU | ||
巴 | BA | ||
梁 | LIANG | ||
楚 | CHU | ||
韓 | HAN | ||
天紀 | Celestial discipline | ||
女床 | Woman’s bed | ||
貫索 | Coiled thong | ||
七公 | Seven excellencies |
堅持不迷信,執「莫思量」是自欺欺人的偽道,須以「聞、思、修、證」鑽研術數:心理學、奇門遁甲、八字、道德經、易經、東西方哲學、天星、擇日、七政四餘、風水、大六壬......等等。 ( 本網誌撰文純屬個人經歷 如有雷同實屬巧合 )